范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

小雅鹿鸣之什常棣赏析及译文注释

  《小雅·鹿鸣之什·常棣》
  先秦:佚名
  常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
  死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。
  脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。
  兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
  丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?
  傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。
  妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
  宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?
  《小雅·鹿鸣之什·常棣》译文
  高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的灿烂鲜明。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样相爱相亲。
  生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互相深深牵挂。无论是谁流落异乡抛尸原野,另一个历尽苦辛也要找到他。
  鹡鸰鸟在原野上飞走又悲鸣,血亲兄弟有人陷入急难之中。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声。
  兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力相助。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补。
  死丧急难和杂乱之事平息,一切将归于安定井然有序。遗憾的是此时此刻亲兄弟,竟不如朋友那样感情默契。
  陈列好盘盏布好丰盛宴席,尽情地饮酒欢宴不醉不休。兄弟们亲亲热热聚在一起,到底是血脉相连一家骨肉。
  夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久。
  井然有序地安排家庭关系,把老婆孩子打发欢欢喜喜,前前后后认真考虑究根底,仔细想想是不是这么个理?
  《小雅·鹿鸣之什·常棣》注释
  常棣(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。
  华:即花。
  鄂:通"萼",花萼。不:"丕"的借字。韡(wěi)韡:鲜明茂盛的样子。
  威:畏惧,可怕。
  孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。
  原:高平之地。隰(xí):低湿之地。裒(póu):聚集。
  脊令(jílíng):通作"鹡鸰",一种水鸟。水鸟今在原野,比喻兄弟急难。
  每:连词,虽然。
  况:更加。永:长。
  阋(xì):争吵。墙:墙内,家庭之内。
  外:墙外。御:抵抗。务(wǔ):通"侮"。
  烝(zhēng):长久。一说为发语词。戎:帮助。
  友生:友人。生,语气词,无实义。
  傧(bīn):陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。
  之:犹是。饫(yù):宴饮同姓的私宴。一说酒足饭饱。
  具:通"俱",俱全,完备,聚集。
  孺:相亲。
  好合:相亲相爱。
  翕(xī):聚合,和好。
  湛(dān):喜乐。
  宜:安,和顺。
  帑(nú):通"孥",儿女。
  究:深思。图:思虑。
  亶(dǎn):信,确实。然:如此。
  《小雅·鹿鸣之什·常棣》鉴赏
  全诗八章,可分五层。首章为第一层,先兴比,后议论,开门见山,倡明主题。"常棣之华,鄂不韡韡",兴中有比;而诗人以常棣之花喻比兄弟,是因常棣花开每两三朵彼此相依而生发联想。"凡今之人,莫如兄弟",这寓议论于抒情的点题之笔,既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。上古先民的部族家庭,以血缘关系为基础。在他们看来,"兄弟者,分形连气之人也"(《颜氏家训·兄弟》)。因而,比之良朋、妻孥,他们更重兄弟亲情。钱钟书在《管锥编》)中,从文化人类学的角度,更深刻揭示了《小雅·常棣》主题的历史文化根源。
  二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对"莫如兄弟"之旨作了具体深入的申发,即:遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。这三章在艺术表现上也颇有特点。事例的排列由"死丧"、"急难"到"外御",从而由急而缓、由重而轻、由内而外,构成一个颇有层次的"倒金字塔",具有强烈而深远的审美效果。其次,采用对比手法,把同一情境下"兄弟"和"良朋"的不同表现加以对照,更见出兄弟之情的诚笃深厚。"兄弟阋于墙,外御其务",又更深一层:即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外。"阋于墙"与"外御其务",两句之间没有过渡,情绪和行为的转变即在倾刻,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。由转折手法构成的这一典型情境,因表现了最无私的兄弟之情,成为流传至今的典故成语。
  第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想的兄弟之情,这一层则由正面理想返观当时的现实状况;即由赞叹"丧乱"时的""莫如兄弟",转而叹惜"安宁"时的"不如友生"。"虽有兄弟,不如友生",这叹惜是沉痛的,也是有史实根据的。西周时期,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事频频发生。《常棣》的作者,是周公抑或召穆公,尚难定论;但有一点可肯定,诗人的叹惜是有感而发的,且有警世规劝之意。不过,这是在宴饮的欢乐气氛中所唱之诗,因此,在短暂的低沉后,音调又转为欢快热烈。
  六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮时兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章"妻子"与"兄弟"的对照,包含了诗意的递进:"妻子好合,如鼓瑟琴",而"兄弟既翕",则"和乐且湛"。诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上而来,卒章显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:只有"兄弟既翕",方能"宜尔室家,乐尔妻帑";兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。明理规劝之意,更为明显。
  《小雅·鹿鸣之什·常棣》创作背景
  此诗写兄弟宴饮之乐,关于其作者与背景历代存有争议。

舌尖上的还乡之旅作者谷文彬故乡的风物并不见得比别处的要好些,只是因为生于斯长于斯的缘故,心底上便认定要比别处的好。就连路旁山坡随处可见的野菜野花,在若干年后,竟也成为我思乡的蛊惑。故乡的野菜,种类如果用四个字形容你的人生经历,你会用哪四个字表达?四个字时光无垠时光无垠,人生苦短。当我们还在想着人生该如何度过红尘该如何穿越的时候,时光已将我们带到远方,看镜中的自己,鬓发苍苍。青春年月不过是刹那的花开,转眼便只剩落花时节的长吁你有多久,没有开心的笑过了!!!笑,对我们老说是件普通的不能再普通的事情了,然而就这么一件普通的事情,我们似乎已经从生活中抹去了,失去了我们原本的快乐。有时候看着自己的孩子会天真无邪的哈哈大笑,我猛然间会问自己,入了心的人,是一生的牵挂入了心的人,最难忘动了真的情,最难舍。人和人之间,情深抵不过缘浅。太多的人走着走着就散了,从最初的无话不说到互相的杳无音讯。有太多的感情,处着处着就淡了,以前的欢声笑语到现在的沉默非常经典的句子人生有阳光灿烂时,也有风雨交加时人生有阳光灿烂时,也有风雨交加时。我试着在阳光下欢笑,风雨中奔跑,用一颗坦然的心接纳人生的快乐和悲伤,不辜负每一道阳光,不害怕每一场风雨。人生就像一扇门,有人悲观于门内的黑暗,有人女人,无论她是身价显赫,抑或趋于平庸,但她们都有自己的位置生命,就是一场不留余地的盛放。每个女人都是一首好听的歌,是一首让人回味的歌。无论什么类型的歌曲,无论她是哪一首歌,都值得我们去欣赏。易知足即幸福,幸福并不复杂。生活的过程中,总有不有一种心累叫人到中年中年了,有一种心累叫人到中年。人到中年,回看走过的路,人生过了大半辈子,酸甜苦辣在心中重新上演一遍。这个时候人容易对自己进行一个新的评估,随之而来的往往是自己给予的心理压力。人到中人到中年,要学会不合群是不是,在你年少轻狂的时候,喜欢追求刺激,也喜欢热闹,所以你总是处在人群的中央。那个时候,你身边总是围绕着很多人,他们有些与你真心交往,有的与你虚情假意,但是有什么关系呢?只要不孤散文人生漫漫,岁月悠悠。人生漫漫,岁月悠悠。作者桃园野菊漫漫人生,上下求索,悠悠岁月,风雨兼程。人生,就像一本书,有的人厚,有的人簿。有的人醉生梦死,有的人饱经沧桑。有的人在意封面,有的人在意序言。有的人人生,是一场等待我们总是寄希望于明天,期待着明天会更好,所以我们学着耐着性子去等待,等待希望,等待明天,等待美好,人生在等待的过程中渐行渐远。从某种意义上说,人生便是一种等待。有约不来过夜半,闲敲植物的世界也有三六九等都说人的世界有三教九流,那么植物的世界也分三六九等!据说那绿叶丛中镶嵌的几片红叶,似乎还沉睡在秋冬的梦里,不愿主动与春握手示好,也不愿与阳光见面交谈。也许呆在树上久了,自以为有雨露
咏怀古迹其四原文及评析唐诗三百首全集咏怀古迹其四作者杜甫蜀主征吴幸三峡,崩年亦在永安宫,唐诗三百首之杜甫咏怀古迹其四。翠华想象空山里,玉殿虚无野寺中。古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。武侯祠屋常邻近,一体战国策燕二苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐原文翻译燕二苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐作者刘向苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐,奉阳君不听。乃入齐恶赵,令齐绝于赵。齐已绝于赵,因之燕,谓昭王曰韩为谓臣曰人告奉阳曰使齐不信赵者,苏子也今齐王召蜀元史卷199的原文及译文解析杜瑛字文玉,其先霸州信安人。瑛长七尺,美须髯,气貌魁伟。金将亡,士犹以文辞规进取,瑛独避地河南缑氏山中。时兵后,文物凋丧,瑛搜访诸书,尽读之,读辄不忘,而究其指趣,古今得失如指诸掌秋宿湘江遇雨翻译及赏析秋宿湘江遇雨作者为唐朝文学家谭用之。其古诗全文如下湘上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。渔人相见不相问,长笛一声归岛门。前尹文子大道原文翻译尹文子大道中讲的是什么,意在让人明白什么道理呢?以下是小编整理的尹文子大道原文翻译,欢迎参考阅读!原文大道无形,称器有名。名也者,正形者也。形正由名,则名不可差。故仲尼云必也正名乎关于颜氏家训勉学的阅读答案及原文翻译原文谚曰积财千万,不如薄伎在身。伎之易习而可贵者,无过读书也。世人不问愚智,皆欲识人之多,见事之广,而不肯读书,是犹求饱而懒营馔,欲暧而惰裁衣也。(选自南北朝颜之推颜氏家训勉学)注尚书序全文及译文尚书是我国最古的官方史书,是我国第一部上古历史文件和部分追述古代事迹著作的汇编。小编为大家整理的尚书序全文及译文,希望大家喜欢。尚书序古者伏牺氏之王天下也,始画八卦,造书契,以代结点绛唇桃源翻译赏析点绛唇桃源作者为宋朝诗人秦观。其古诗全文如下醉漾轻舟,信流引到花深处。尘缘相误,无计花间住。烟水茫茫,千里斜阳暮。山无数,乱红如雨,不记来时路。前言这首点绛唇桃源词,是写秦观在遭受向子諲减字木兰花斜红叠翠译文及赏析减字木兰花斜红叠翠宋代向子諲公下世。此词,公之绝笔也斜红叠翠。何许花神来献瑞。粲粲裳衣。割得天孙锦一机。真香妙质。不耐世间风与日。着意遮围。莫放春光造次归。减字木兰花斜红叠翠译文红宋史孙长卿传阅读答案及原文翻译孙长卿,字次公,扬州人。以外祖朱巽任为秘书省校书郎。天禧中,巽守雍,命随所取浮图像入见。仁宗方权听天下事,嘉其年少敏占对,欲留侍东宫,辞以母疾。诏迁官知楚州粮料院。郡仓积米五十万,失街亭原文鉴赏导语设计欣赏音乐滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄,失街亭(自读与鉴赏)。是非成败转头空青山依旧在,几度夕阳红。(问学生对歌曲的感受)这是电视连续剧三国演义的主题曲,也是小说的卷首词。歌