威少我是来湖人助詹皇夺冠的
LOS ANGELES (AP) Russell Westbrook was a Lakers fan from childhood, and he skipped school to attend their championship parades. After he became close friends with Kobe Bryant, they spoke about the responsibility and honor of playing for this decorated franchise.
据洛杉矶(美联社)报道,拉塞尔·威斯布鲁克从小就是湖人队的球迷,他为了参加湖人队的总冠军游行而逃学。在他和科比 · 布莱恩特成为好朋友后,他们谈到了为这个荣誉授予的球队效力的责任和荣誉。
Yet even after Westbrook became an NBA superstar with the autonomy now available to basketball"s best players, he figured the timing would never be right to suit up for his beloved hometown team - let alone alongside two fellow superstars with a real chance to win his first championship.
然而,即使在威斯布鲁克成为 NBA 超级明星后,拥有了最好的篮球运动员现在可以拥有的自主权,他还是认为这个时机永远不适合为他心爱的家乡球队效力——更不用说和另外两位超级明星一起,真正有机会赢得他的第一个总冠军。
""Some of these dreams don"t come true for people like myself,"" Westbrook said."
对于像我这样的人来说,有些梦想并没有实现,"韦斯特布鲁克说。
After spending the last half-decade racking up spectacular numbers for teams with little chance of major success, Westbrook is joining the Lakers for his 14th NBA season. Los Angeles general manager Rob Pelinka pulled off a spectacular trade to team Westbrook with LeBron James and Anthony Davis on a reconfigured Lakers roster designed to win rings now.
在过去的五年里,威斯布鲁克为一支几乎不可能取得巨大成功的球队贡献了惊人的数据,而现在,威斯布鲁克正准备加盟湖人,开始他的第14个 NBA 赛季。洛杉矶湖人队总经理罗布 · 佩林卡与勒布朗 · 詹姆斯和安东尼 · 戴维斯完成了一笔壮观的交易,交易后的湖人队目前已经重新设计了赢得总冠军戒指的阵容。
When it came together over the past week, the 32-year-old Westbrook said he repeatedly found himself at a loss for words.
在过去的一个星期里,32岁的威斯布鲁克说,他一再发现自己语无伦次。
His broad smile said plenty when he held up his gold No. 0 jersey Tuesday alongside his parents and brother.
周二,当他和父母及兄弟一起举起自己的0号金球衣时,他灿烂的笑容说明了一切。
""Being from LA, you always wish that you could play for your home team,"" Westbrook said. ""That"s definitely something that always circled around in my mind. Maybe one day? But I always would come back and be like, `Ah, that probably won"t happen." I just had to wait and see. But now that we"re here, I"m going to take full advantage of it.""
威斯布鲁克说: "来自洛杉矶,你总是希望能为自己的主队效力。"。"这绝对是我脑海中一直盘旋的东西。也许有一天?但是我总是会回来说,‘啊,那可能不会发生。我只能静观其变。但既然我们已经在这里了,我就要充分利用这一点。"
The Lakers believe they can take full advantage of both James and Westbrook, a pairing that seems potentially difficult. Westbrook famously is among the most ball-dominant players of his generation, while James has become an exceptional offensive initiator and point guard alongside his innumerable other skills.
湖人相信他们可以充分利用詹姆斯和威斯布鲁克的优势,这样的搭配看起来很困难。威斯布鲁克是他那个时代最具控球能力的球员之一,而詹姆斯已经成为一个杰出的进攻发起者和控卫,同时他还拥有无数的其他技能。
Westbrook, who has several eponymous auto dealerships in the Los Angeles area, is ready to play a complementary role to keep the Lakers on the road to a title.
韦斯特布鲁克在洛杉矶地区拥有几家与湖人同名的汽车经销商,他已经准备好扮演一个辅助性的角色,帮助湖人走上夺冠之路。
""LeBron is one of the best players to play this game, and his ability to do everything on the floor allows me to just figure it out,"" Westbrook said. ""I"m coming to a championship-caliber team, and my job is to make his game easy for him, and I"ll find ways to do that. As it pertains to ball-handling, it really doesn"t matter. There"s many different ways you can impact the game without having the ball in your hands. I"ve been able to do that for a number of years, and we"ll figure it out.""
"勒布朗是这场比赛中最好的球员之一,他在场上无所不能的能力让我很好的理解了这一点,"威斯布鲁克说。"我来到了一支冠军级别的球队,我的工作就是让他的比赛变得简单,我会找到办法的。因为这与控球有关,所以真的没什么关系。有许多不同的方式你可以影响比赛没有球在你的手中。我已经这样做了很多年了,我们会想出办法的。"
Westbrook"s confidence is echoed by coach Frank Vogel, whose recent contract extension underlines Pelinka"s faith in his ability to figure out how to win with this extremely talented, not-so-young roster. Along with Davis, Los Angeles will have three of the NBA"s top five active scoring leaders with James (first), Carmelo Anthony (second) and Westbrook (fifth).
维斯布鲁克的信心得到了主教练弗兰克 · 沃格尔的赞同,他最近的续约表明佩林卡相信自己有能力利用这支极具天赋但并不那么年轻的球队赢得比赛。除了戴维斯,洛杉矶还将拥有三位 NBA 前五活跃得分王,其中詹姆斯(第一) ,卡梅隆安东尼(第二)和威斯布鲁克(第五)。
""Anytime you have three great players like this, there is an element of sacrifice required, and we"ve all talked about that and are all-in on that,"" Vogel said. ""But these three guys can do it all. They"re all make-the-right-play players. It"s not just about scoring or being a one-dimensional player. They can all do it all. I"m most excited about seeing what the three of them on the court at the same time looks like.
""沃格尔说: "任何时候,只要你有三个像这样伟大的球员,就需要牺牲一些东西,我们都在谈论这个问题,我们全力以赴。"。"但这三个人可以做到这一切。他们都是正确的玩家。这不仅仅是得分或者成为一个单一的球员。他们都能做到这一切。看到他们三个同时出现在球场上,我感到非常兴奋。"
Westbrook"s ability to create opportunities for his teammates is unquestionable: The nine-time All-Star averaged a triple-double last season in Washington for the fourth time in the last five years, leading the NBA in assists for the third time in four seasons with a career-best 11.7 while adding a career-high 11.5 rebounds.
威斯布鲁克为队友创造机会的能力是毋庸置疑的: 这位九次入选全明星的球员上赛季在华盛顿场均拿下三双,这是过去五年中的第四次,他在四个赛季中以职业生涯最高的11.7个助攻率第三次领跑 NBA,同时还抢下了职业生涯最高的11.5个篮板。
Vogel expects Westbrook"s ball-pushing ability to improve the Lakers on the fast break, where they were a below-average team last season while Washington was the NBA"s best. The Lakers" defense also will change markedly after they had the NBA"s best last season.
沃格尔希望威斯布鲁克的传球能力能够提高湖人的快攻水平,上赛季湖人的快攻水平低于平均水平,而华盛顿是 NBA 最好的球队。湖人队的防守也将发生显著的变化,在他们拥有 NBA 上赛季最好的表现之后。
But instead of keeping their core intact and hoping for better health after last season"s team foundered without the injured Davis, the Lakers made massive changes headlined by the departures of Caldwell-Pope, Kyle Kuzma and Montrezl Harrell to the Wizards.
但是湖人并没有保持他们的核心力量,也没有希望上赛季因为戴维斯的受伤而失败,湖人做出了巨大的改变,他们的主要目标是让 Caldwell-Pope,库兹马和蒙特尔哈雷尔离开奇才。
""I think it was an opportunity to make an aggressive move that we felt like bettered our probability to bring the 18th title to the Los Angeles Lakers,"" Pelinka said. ""We felt like this was an opportunity to maximize our ability to do what we"re obsessed to do.""
"我认为这是一个进行侵略性转会的机会,我们认为我们提高了赢得洛杉矶湖人联赛第18个冠军头衔的可能性,"Pelinka 说。"我们觉得这是一个机会,可以最大限度地发挥我们的能力,去做我们痴迷的事情。"
Alex Caruso, Andre Drummond, Ben McLemore and Markieff Morris are signing elsewhere, and Dennis Schroder is on his way out after turning down a hefty contract.
亚历克斯 · 卡鲁索、安德烈 · 德拉蒙德、本 · 麦克莱莫尔和马基夫 · 莫里斯将在其他地方签约,丹尼斯 · 施罗德在拒绝了一份高额合同后正准备离开。
In their places are Westbrook, Anthony, Dwight Howard, Wayne Ellington, Trevor Ariza, Kendrick Nunn, Malik Monk and Kent Bazemore. The challenge of building a championship team nearly from scratch is enormous, but Westbrook feels prepared.
取而代之的是威斯布鲁克,安东尼,德怀特霍华德,韦恩艾灵顿,阿里扎,肯德里克努恩,马利克和肯特巴泽莫尔。几乎从零开始建立一支冠军球队的挑战是巨大的,但威斯布鲁克感觉自己已经准备好了。
""The roster is great,"" Westbrook said. ""A bunch of guys I"ve already known, which is even better. I"m always looking at the roster and figuring out how I can make other guys better, simple as that. I"ll find ways to do that with the roster. I"m really looking forward to getting with the guys and figuring it out.""
"他们的阵容很棒,"威斯布鲁克说。"一群我已经认识的人,这样更好。我总是看着球队的名单,想着如何让其他球员变得更好,就这么简单。我会想办法用花名册来做到这一点。我真的很期待和那些家伙们一起解决这个问题。"