好像突然经历了大风大浪
好像突然经历了大风大浪
AUTUMN 2021/08/05
最近新一轮疫情已经到来,这次可能会成为新一轮高峰期,因为正值暑假,都是大家游玩的时候,加上是大热天戴上口罩确实是有些许的难受,所以很大一部分人便会选择不佩戴口。很大程度上会加重本次疫情。
Recently a new round of the epidemic has arrived, and this time may become a new peak. Because it is the summer vacation, it’s time for everyone to play, and it’s really a bit uncomfortable to wear a mask on a hot day, so a large part of it People will choose not to wear the mouth. To a large extent, this epidemic will be aggravated.
小编本来准备在暑期的时候,留校进行自己个人技能提升,学学驾照,写写论文,做完之前没有完成的目标,哪怕寝室只有自己一个人留校,可能一天都说不了几句话,但是还是想着至少拿了驾照再回家,不然感觉夏天都过完了,可是自己什么事情都没有办好。
The editor originally planned to stay in school during the summer vacation to improve his personal skills, learn to learn a driver’s license, write and write essays, and finish the goals that he did not complete before. , But still thinking about at least taking the driver’s license and going home, otherwise I feel that the summer is over, but I haven’t done anything well.
但是驾校教练为了等更多的学员一起进行考试,不断推迟我的考试时间,因此到了八月份我也才考完科目二。原本计划的驾照计划,也受到了很大的阻碍。但是最直接的伤害,便是突然再次兴起的疫情,是真的阻碍了我的计划。学校的每次外出不得超过三小时,根本无法进行驾校学习,去场地来回都得两小时。
However, in order to wait for more students to take the test, the driving school coach kept delaying my test time, so I only finished the second test in August. The driver"s license plan originally planned was also greatly hindered. But the most direct harm was the sudden outbreak of the epidemic, which really hindered my plan. Every time the school goes out for no more than three hours, it is impossible to learn driving at all, and it takes two hours to go back and forth to the venue.
因此我考完科目二后,立马就选择了回家,之前疫情的时候总觉得离自己很远,但是这一次好像是真的让我有些许的措手不及。
So after I finished the second exam, I immediately chose to go home. I always felt far away from me during the epidemic, but this time it seemed to really caught me by surprise.
由于我回来的时候,选择的坐上大巴,可是很不巧的是,恰好赶上了,由于人员不多,因此将这边区县的人,几乎是安排在了同一辆大巴车上。我的家乡是最远的区县,中途经过了很多站区县服务站,车上的人也是来自五湖四海,都是因为疫情,没有工作可以做才回家的,因此相当于是比较有风险的。
When I came back, I chose to take the bus, but unfortunately, it happened to be in time. Because there were not many people, the people from the districts and counties here were almost all arranged on the same bus. My hometown is the furthest district and county. I passed many service stations in the districts and counties on the way. The people in the car came from all corners of the country. They went home because of the epidemic and did not have a job to do. So it was quite risky.
当天我大约晚上10点才回到我们县城,哪怕是那么晚了依然有医护人员,在值班,对我们进行了体温测量以及来源记载,所以我直接跟随去了医院进行核酸检测,由于当天晚上拿不到结果,所以我只能在医院进行隔离,说实话,我其实是挺害怕的,我不仅害怕自己带有病毒,我也害怕孤独,我好像没有一个人在医院过,长这么大都是身强体壮的,从来没有因为任何原因在医院呆过一个晚上,而且自己回家路上确确实实接触了不少人,那一天晚上我都是诚惶诚恐的,父母家人也在跟着我一起担心。
I didn’t return to our county until about 10 pm that day. Even if it was that late, there were still medical staff on duty. We took temperature measurements and source records. So I went directly to the hospital for a nucleic acid test. No results, so I can only be quarantined in the hospital. To be honest, I am actually quite scared. Not only am I afraid of being infected with the virus, I am also afraid of being alone. I don’t seem to have ever been in a hospital before. Strong and strong, I have never spent a night in the hospital for any reason, and I did come into contact with a lot of people on the way home. I was very frightened that night, and my parents and family were also worried with me.
好像突然就需要经历大风大浪,但是还好第二天的结果还是理想的,我登记好就离开了,不过他们建议我们依旧自己居家隔离十几天,因此我开始期待着可以回村了,可是很不巧的是我的母亲之前告诉我,她去找父亲玩去了,我最开始只是以为母亲只是想乘着机会出去走走,看看外面的世界,我还想着挺好的,但是我回来之后才知道母亲是因为摔伤了手臂,几乎无法照顾自己的起居,才去了父亲那边。
It seemed that we had to go through strong winds and waves suddenly, but fortunately, the result of the next day was satisfactory. I registered and left, but they suggested that we still stay at home for more than ten days, so I began to look forward to returning to the village, but it was very Unfortunately, my mother told me before that she went to play with my father. At first, I just thought that my mother just wanted to take the opportunity to go out and take a look at the outside world. I thought it was pretty good, but I After I came back, I realized that my mother could hardly take care of her daily life because she had broken her arm, so she went to the father"s side.
知道这个消息的时候,其实我是非常自责的,之前因为各种原因,跟父母不太愉快,所以我大幅减少了与他们的沟通,而他们也好像觉得已经和我有了裂缝,也不会主动找我,所以我们互相都别扭着,可是现在觉得是真的非常不应该,好像真的就很自责来着,还要通过别人的透露,才能了解到家人的状态。
When I heard about this news, I actually blamed myself very much. I was not happy with my parents for various reasons, so I greatly reduced the communication with them, and they seemed to feel that there was a crack with me. Will take the initiative to find me, so we are awkward with each other, but now I feel that it is really very inappropriate, as if I really blame ourselves, and we have to learn about the state of our family through others" disclosures.
而且很不巧的就是,父母那边已经疫情较为严重了,可能一时半会无法回到家中,就意味着我可能要一个人呆在家中,而且更尴尬的是我没有带走家中的钥匙,我还需要通过别样的途径,才能真正的回到自己的家中,因此更是拖欠了自己的各项任务,现在我终于安顿好自己了,才有机会跟大家汇报一下自己的状况。
And unfortunately, the epidemic is already serious on my parents’ side, and I may not be able to return home for a while, which means I may have to stay at home alone, and what’s even more embarrassing is that I didn’t take away the keys from the house. I still need to go through a different way to truly return to my home, so I owed my various tasks even more. Now that I have finally settled down, I have the opportunity to report my situation to everyone.
其实零零散散的说了那么多,我最后想表示的就是,生活中一定会时不时出现一些突发情况,我们都需要冷静的对待,我们要时刻想着自己已经是成年人了,我们有能力自己去解决,自己去面对。还有较为重要一点的就是,家人永远都会是自己的依靠,无论表面上有多么别扭,我们都不能忽视以及无视互相之间的关爱与担心,在有机会的时候,一定要多跟自己的家人说会话,多关心一下自己的家人,不要让自己后悔!
In fact, I have said so much in a scattered way. The last thing I want to say is that there will be some unexpected situations in life from time to time. We all need to deal with it calmly. We must always think that we are already adults. We have Ability to solve it by yourself and face it by yourself. Another more important point is that family members will always be our own support. No matter how awkward on the surface, we can’t ignore and ignore each other’s love and worry. Whenever we have the opportunity, we must talk to our family more. Speaking of conversation, care about your family and don"t let yourself regret it!
参考资料:百度
英文翻译:Google翻译
本文由LearningYard学苑原创,部分图片来源于网络,若有侵权请联系删除。
英雄再次化身英雄,更硬核,更飙泪,更让国人为之骄傲2018年5。14日,川航3U8633航班的成功备降引发了全社会的关注,在紧急时刻完美处理这次险情的机长刘传健也成为了万众瞩目的中国英雄。而这惊心动魄的111分钟,也因为民航爱好者
王一博官宣纪录片,遭赛车圈炮轰真有脸立人设,出名后人都飘了近日,王一博正式官宣加盟我的时代和我2,即将推出个人纪录片。该系列纪录片汇聚了各个领域杰出名人,讲述了他们贴近真实生活的片段。预告片中展现了王一博在街舞表演摩托滑板等各方面的表现,
中视协发文谈郑爽事件,行为触及道德红线,多部待播影视剧受影响郑爽代孕弃养一事遭曝光几天来,网络上依然沸沸扬扬。这件事罕见地没有出现网友各执一词的场景,各个相关微博下也几乎看不到郑爽粉丝的发言,毕竟代孕弃养这种事,于法不容也于理不合。郑爽不但
陈翔发文澄清出轨一事,遭毛晓彤无情驳斥,细数那些出轨的男明星1月30日凌晨,陈翔微博发文否认当年出轨一事,洋洋洒洒好长一篇,考虑到部分网友太长不看,以下是提炼好的重点。陈翔首先将当年和毛晓彤感情破裂的原因,归罪于双方粉丝无休止的争斗,给彼此
浪姐2好戏来了!程莉莎淘汰后发文暗讽吉克,又一对塑料姐妹本周,乘风破浪的姐姐2第二次公演已经落下帷幕,相信大家都已经准时观看了姐姐们的精彩表现。经历过一段时间的训练,二公舞台整体实力比一公强了不少,无乐不作哪吒红颜旧等组的表现非常精彩,
中年女人该如何提升审美?陈数堪称中年变美模板,学学提及娱乐圈大龄女明星,能和气质挂钩的我们大多会想到。陈数袁泉咏梅宋佳等。而从她们的身上去捕捉气质美,她们的才情神态身材见解都有着自己独特的见解,因此相对于普通中年大众,与其去紧追紧
如果岁月可回头解析中年夫妻的三大婚姻危机都市情感剧如果岁月可回头正在热播。仅仅是片名,便让人心生忧伤如果岁月可回头,那该多好!可惜,岁月没法回头,人生能走的,不过是一条即便不甘不愿也只能踏步向前的路。路中,或是走岔了路,
人到中年,惜命的爱情才靠谱作者豫妍1hr有一天早上,老公把我叫醒我腿动不了了,快送我上医院!这句话让我瞬间清醒过来,感觉天都要塌了。和老公认识以来,都是他在照顾我。而且自从五年前我在他的支持下做起了全职妈妈
人到中年,再给梦想一次机会作者往事如烟首发皓然成长我是一名六零后,生活在一个少数民族聚集的四线城市,在一家世界五百强的银行上班,我同时还是一名十七岁男孩的母亲。我的日常就是每天深陷于鸡零狗碎的日常中,繁忙充
人到中年,触摸梦想的感觉究竟有多爽?作者兮木叶1hr如果你问我,而立之年该有梦想吗?该为之努力吗?我的答案是肯定的。毕业以后,我做过最长的一份工作就是销售,前前后后长达3年之久,而这份工作,抹掉了我的热情,让我陷入了
看淡输赢,才能从容前行作者游骑兵最近两年,我习惯了每天登陆学习强国平台,读读文章看看视频。前段时间,平台上线了一个新栏目争上游答题。每局答题由平台匹配四位用户参赛,谁先答对5题即告获胜。题目涵盖文史经哲