五英尺(FIVE FEET)有多长? 换算成我们熟悉的计量单位,就是1.5米左右。 迈开双脚,也不过一两步路, 但对于这对相爱的情侣来说, 却是世界上最遥远的距离—— 《五尺天涯》(Five Feet Apart) 不得不说,这个中文译名实在翻译得太棒了,Five Feet Apart,直译过来就是"五英尺远",然而却被译者翻译成了"五尺天涯"。 故事讲述了女孩斯黛拉(海莉·露·理查森 饰)和男孩威尔(科尔·斯普罗斯 饰),在医院病房相遇,他们患上了一种叫做CF的基因遗传疾病,这种病还有另外一个名称——囊性纤维化。 病毒会影响身体的多处器官组织,尤其是肺部和消化系统。目前为止,这种病还没有任何的治疗方式以及治疗药物,即使进行肺部的移植,病毒也还会再次席卷而来,最多延长五年的生命而已。 由于患者之间更容易互相交叉感染,所以患者与患者之间必须保持六尺的间隔。 斯黛拉和威尔也不例外。 但,为什么电影叫做"五尺天涯"呢? 因为,他们从死神那里偷了一尺, 因为爱,让他们从死神那里偷了一尺! 让人印象深刻的一个场景,乐观开朗的斯黛拉,在视频通话时对威尔说: 这个可恶的病毒,已经夺走了我们太多太多的东西,我们无法拥有下一代,甚至无法活到拥有下一代的年纪。所以,我们为什么不向命运拿回一点什么呢? 一尺! 是的,向命运、问死神,拿回一尺,只要一尺。 让我们的距离更加缩进一尺,你愿意吗? 鲜为人知的是,这部电影是有原型的。 电影在结尾谢幕的时候注明:将这部片子献给克莱尔·韦恩兰(Claire Wineland)并致谢。 在"油管"上搜索"五尺天涯",或者女主"斯黛拉"的名字,首先跳出的是贾斯汀·贝尔度尼(Justin Baldoni)的纪录片——《My Last Days》(我最后的日子),纪录片纪录了身患绝症的多位病人,其中一位便是"克莱尔"(集名:《Meet Claire | Finding Beauty in the Sadness》,遇见克莱尔| 于失落中探寻美丽),也就是这部电影的原型。 克莱尔担任了这部电影的制作顾问,她如此热爱生活, 她曾在演讲节目中说过:我非常骄傲地活着。 或许,她的骄傲,并不是她感受不到痛苦悲伤和孤独,而是在那些苦难的岁月中寻找生活中的美,生活中的爱。 18岁的她,握着话筒,站在台上,笑着说—— 我们就不要想死亡了吧,我们没办法去控制什么,但是我们可以掌握的是,我们是否对我们的生命感到骄傲。 然而,电影外的克莱尔,却没能等到影片上映。 她在肺移植手术后不久,依然还是去世了。 影片中的斯黛拉和威尔也好,现实中的克莱尔也好,他们对生活都是如此热爱。 尽管他们都无法有肉体的接触,无法用指尖爱抚或是嘴唇轻轻碰触柔软的脸颊来表达。 但我想,至少他们教会了我们一件事—— 无论何时, 都永远都不要忘记去表达爱,更不要丧失了表达爱的能力。