据韩国媒体《朝鲜日报》10月5日报道:韩国的诚信女子大学教授徐坰德在社交媒体Instagram上发文批评中国(5일 서 교수는 자신의 소셜미디어(SNS)에 글을 올리며 중국을 비판했다.),称"在电视剧中穿出来的绿色运动服上插入了‘中国’的汉字,利用李政宰的照片进行销售。"(드라마 에서 입 은 초록색 운동복 에 "중국" 이라는 한자 가 삽 입 돼 이정재 의 사진 을 이용 해 판매 되 고 있다.) 在文中,徐坰德还说"抄袭韩国内容的事情太多了","中国说泡菜、参鸡汤、韩服等起源于中国,甚至主张韩国的传统文化是自己的"( "중국은 김치, 삼계탕, 한복, 갓 등이 중국에서 유래했다며 한국의 전통 문화를 자신의 것이라는 주장까지 펼치고 있는 중이다"고 비판했다.)。 他还接着"分析"说:"因为《鱿鱼游戏》、《王国》等韩国内容不断受到全世界的关注,中国似乎感受到了巨大的危机感"。 因为的确吴京的这件衣服实在是太火了,特别在今年东京奥运会的表情包频繁出现,红透全网。网友们也笑称:"没事, 宇宙都是你们的 "。 而最早吴京所穿的这件"中国"衣服,最早出现在2019年上映的电影《老师·好》中。当时吴京客串出演了一位总给其他老师让课的体育老师,片中戏服就是这款印着"中国"两字的深绿色复古运动外套。 这件衣服最早其实 是84年奥运中国代表团指定服装,许海峰领奖时穿的是红色,梅花牌运动服现在还有。