有一部期待很久的电影,终于可以看了。 它去年在北影节上口碑爆棚,吊起了许多人的胃口,现在终于可以看了。 《波斯语课》 Persian Lessons 豆瓣8.5分 二战期间,法国战败,国土被德军占领。 1942年,一辆卡车行驶在森林里幽深的路上。 车里坐满了犹太人,他们都是在逃亡途中被纳粹德军抓获,然后送去集中营。 男主跟旁边的大哥做了一笔交易,用仅剩的面包换了一本绝版的波斯语书。 大哥觉得遇上了一个傻子,这年头面包比金子都贵,居然有人拿面包换了一本破书....... 男主看书上写着"雷扎"和"帕帕",便问大哥是什么意思。 大哥说,"雷扎"是房东儿子的名字,"帕帕"是波斯语"爸爸"的意思。 他们还没聊几句,车停了,全车人都被德军从车上赶了下来。 就在大家猜测是不是要先点名时,德军士兵突然一顿扫射,一群人瞬间倒下,失去了生命。 男主提前倒地装死,躲过一劫,可是很不巧,他被发现了...... 男主急中生智,连忙说自己不是犹太人,是波斯人,并拿出刚刚交换的波斯语书证明身份。 德军士兵们将信将疑,毕竟在场所有人都不懂波斯语,无法鉴定真假。 但最后他们还是留下了男主,因为营地里有个德军军官正用10个肉罐头悬赏征集懂波斯语的人。 这个军官想在战后去德黑兰开餐馆,想学波斯语,在找合适的人。 男主说自己会波斯语,但是不会拼写。 军官问他"帕帕"什么意思,伊朗首都是哪里,男主都回答得准确无误。 于是,军官留下了男主,派他去厨房做帮工,条件就是要教军官说波斯语。 男主于是也有了个正式名字,就是书上写得"雷扎"。 军官很勤奋,每天学习新的波斯语单词,还要复习检查效果,于是雷扎开始在厨房里一边干活,一边"自创"波斯语。 随便编一个词简单,但要始终记住自己编的那些单词,一点都不能出错,非常费脑力。 记错一个单词,记错一个语法,就会露出马脚,雷扎的身份就会被识破,到时等待他的将是极其悲惨的下场。 过了几天,军官嫌一天学4个单词太慢,要改成学40个。 这下雷扎傻了眼,这怎么可能编出40词,还要背得滚瓜烂熟? 雷扎正在焦头烂额之际,看到了桌子上密密麻麻的犹太人名单,他突然灵机一动:为何不用这些人名作词根呢? 有这些犹太人名字做词根"造"波斯语,不仅丰富了词汇量,而且无法识破。 军官虽然相信了,但有时候也在怀疑自己是不是被骗。 一天雷扎无意中说出"树"的名词,他没有意识到这个词在之前教"面包"时已经用过。 尽管他赶紧圆谎,说"树"和"面包"在波斯语里同音,但还是被暴怒的军官一顿暴打。 实际上,在任何语言中,同音词相似的现象,实在太多了。 比如苏东坡留下的对联——"游西湖,提锡壶,锡壶掉西湖,惜乎锡湖",外国人初学汉语看到这句话,绝对会发狂。 军官也很快意识到了自己的莽撞,派人送雷扎到医院治疗。 雷扎死里逃生,同时他很清楚地意识到,自己已经陷入了一场以生命为赌注的游戏之中。 一旦身份暴露,只有死路一条…… 《波斯语课》目前豆瓣评分8.5,IMDB评分7.1。 它的画面以冷色调为主,严格对称,极具美感。 被屠杀的犹太女人们躺在车上,以黄金分割比例的构图表现人间惨剧,也提醒观众这是真实发生过的悲伤故事。 二战纳粹对犹太人展开了疯狂屠杀,造成了600万犹太人死亡。 据BBC报道,截止到2017年,600万大屠杀遇害者中,470万已有迹可循,仍有130多万姓名不详。 有许多犹太人被屠杀后,埋进了不为人知的森林里,或者送到焚尸炉里烧成了灰烬,没留下任何痕迹。 二战后期,德军节节败退之后,纳粹大量焚烧名册,以毁灭证据。 电影里这座集中营里有3万犹太人,都没留下名字。 而男主阴差阳错记下了2840个名字,留下了绝无仅有的记录。 每一个单词背后,都是一个曾经鲜活的生命。 虽然男主是以自己求生为目的,才编出了"波斯语"谎言,但他无意中创造的"波斯语",留下了遇害犹太人的名字,铭记了这些不该被遗忘的人,也给了那些想毁灭历史的人一记耳光。 德军军官逃亡德黑兰,在过海关时得意洋洋用一口"流利"的波斯语,但在场的人没一个人听懂。 刚开始还很自信的军官,面对质疑,很快失去了自信。 他的脸色从得意,变成疑惑,再到恐惧,他明白自己被骗了。 他拔腿就跑,最终被抓获。 军官没想到,就是这些犹太人的名字,冥冥之中注定他要接受惩罚。 任何人都逃不过正义的审判,只是时间早晚。 令人震撼的是,这部电影是根据真事改编。 2840个消失的人,因为小人物的一念之差,留下了名字,也留下了一段历史的珍贵记录。 这部电影的主创几乎都是德国人,他们严谨地请了语言学家创造假波斯语,完整还原了历史,他们对历史的态度让人钦佩。 只要有人铭记,历史就永远不会被消灭。 就算日本再否认侵华,否认南京大屠杀,否认慰安妇历史,但历史不会被毁灭,正义的审判迟早会来到。