谢谢邀请!球衣后面明明印着布莱恩特,而我们却偏偏喊他科比,为什么?因为科比,科比,天下无敌!科比,科比,我们的青春记忆! 首先,我们都知道科比的英文全名是科比-布莱恩特,科比是名字,布莱恩特是姓氏!而球员的球衣背面一般都印着球员的姓氏,科比也不例外,翻开你珍藏的那件球衣,背面一定印着"Bryant"就像勒布朗詹姆斯的球衣背面印着"James"一样,那么为什么我们球迷都喊科比而不是布莱恩特呢? 第一,也是目前最可靠,最有说服力的说法!科比,是当年苏群和徐济成的杰作!这一点,苏群老师曾经在他的博客中详细讲述过!1996年,那时的科比还是一名高中生,刚刚被黄蜂队选中,当时中国男篮在美国打夏季联赛,徐老师是跟队记者,大徐被"布莱恩特"的表现惊呆了!从美国回来,他向苏群讲述了这个叫"布莱恩特"的球员未来必成大器! 而苏群觉得这样的球员,我们按照常规方法,译名为"布莱恩特"的话,显的过于普通,没有乔丹、马龙,尤因,巴克利,皮蓬这样的名字响亮,布莱恩特不够响亮。于是,苏群决定在翻译时,叫他的名而不是姓,而且就他一个,下不为例!很快科比,科比,在中国球迷中就被传开了!而科比也正如徐济成所说,成为了NBA的传奇! 第二, 其实,科比,是我们中国球迷和媒体对他的习惯称呼,在美国的媒体报道以及球迷口中,还是习惯称他为布莱恩特!科比这个名字之所以能在国内传开,一直沿用至今,甚至官方媒体也这样称呼,并不是因为苏群一个人决定的!因为我们中国人的名字基本都是两个字,或者三个字!这是一种习惯!还有,你可以好好数一数,这些年NBA中,能称之为超级球星的人,中文常用名,基本都是两个字或者三个字!乔丹,奥尼尔,邓肯,加内特,纳什,保罗,詹姆斯,韦德,安东尼,哈登,库里,杜兰特…… 这就是一种习惯,跟科比有异曲同工之妙的还有德隆-威廉姆斯和锡安-威廉姆斯,我们也习惯的称他们为德隆和锡安,而不是球衣背面的威廉姆斯!更有甚至,很多球星的名字和姓氏翻译成中文都很长,我们就给强行改成两个字或者三个字,比如穆大叔,字母哥,麦迪,威少,莺歌,卡哇伊,一哥等!这样更具有一种武侠小说中的武林高手的感觉,也朗朗上口容易被人记住!以上就是我对这个问题的解答,如果大家觉得还有一点道理,欢迎关注和点赞!谢谢支持! 中国人的名字一般由姓和名组成,通常姓放前面,名放后面。而外国人的名字就比较长了,通常是姓放到最后,名放在前面,NBA球员的名字也是这样起的。 比如科比的全名是Kobe Bean Bryant,翻译过来就是科比-比恩-布莱恩特,科比和比恩都是名,布莱恩特才是姓;詹姆斯的全名是LeBron Raymone James,翻译就是勒布朗-雷蒙-詹姆斯,勒布朗和雷蒙都是名,詹姆斯才是姓;杜兰特的全名叫Kevin Wayne Durant,也就是凯文-韦恩-杜兰特,同样凯文和韦恩是名,杜兰特是姓。按照外国人的习惯,通常是称呼别人以姓为主,布莱恩特、詹姆斯以及杜兰特都是姓,他们的球衣上都是直接印上姓的。 既然他们的球衣上印的是姓,为什么我们不照球衣上印的姓念,就以科比来说举例,我们为什么不叫科比-布莱恩特为布莱恩特,反而叫他科比呢? 这里先介绍一下科比的名字的由来。科比出生在篮球世家,他的父亲布莱恩特曾在NBA打过一段时间,不过相比科比取得伟大的成就,老布莱恩特倒是显得平平无奇,这让他不得不前往海外联赛打球。也正是在意大利打球时,老布莱恩特疯狂迷恋上了日本神户牛肉,而KOBE恰好就是日本神户城市的英文名称,于是老布莱恩特就决定,以后他的儿子就取名叫Kobe,这就是科比-布莱恩特名字的由来。 科比后来也成为了一名NBA球员,按理说也应该叫他布莱恩特,为什么到后来都叫科比了呢? 科比是1996年参加选秀进入NBA,那时候中国已经转播NBA比赛,其中解说是必不可少的。当时出现了不少优秀的解说,苏群、张卫平、徐济成都是比较优秀的解说员。有一场比赛科比的表现非常好,恰好那场比赛的解说是苏群和徐济成,两人就觉得科比-布莱恩特的名字念成"布莱恩特"特别拗口且难记,于是经过商量统一称呼为"科比"。随着科比在场上的表现越来越好,名气也越来越大,解说员提科比的次数也多了起来,而且科比两个字简单易记。渐渐地中国的球迷都知道这个球员,从此一直叫他科比,反倒布莱恩特就更没人这样叫了。而外国的球迷就更不用说了,直接称呼他的名字科比即可,简单省事。 至于勒布朗-詹姆斯,他的球衣背后印的是姓,也就是JAME,中国的球迷一般称呼他为詹姆斯,完全是因为好记的原因,当然也有少部分人称呼勒布朗-詹姆斯为勒布朗。而外国球迷基本上统一称呼他为勒布朗或勒布朗-詹姆斯,很少有人叫他詹姆斯的。 杜兰特的情况和詹姆斯有点类似,他在外国一直被人称呼为凯文或凯文-杜兰特(KD)。早先中国的媒体也和外国人一样叫杜兰特为凯文,但随着杜兰特的名气越来越大,NBA又有许多人叫凯文的,比如凯文-加内特、凯文-马丁和凯文-乐福等,或许叫凯文显得太过平庸,于是媒体直接把凯文换成杜兰特,从此以后中国的球迷就一直叫他为杜兰特。 当然了,NBA中也有很多不念球员的姓的情况,比如德隆-威廉姆斯、克莱-汤普森以及JR-史密斯,由于威廉姆斯、汤普森和史密斯这几个姓氏在美国非常普遍,容易记混,因此中国球迷也和外国球迷一样,直接叫德隆-威廉姆斯为德隆,叫克莱-汤普森为克莱,叫JR-史密斯为JR,而且外国解说也是这样称呼他们的。 有一些NBA球员,根据他们的名字组合或样貌来称呼他们,比如路易斯-威廉姆斯,中国球迷一般叫他路威。而根据球员的样貌来称呼人家的,安东尼-戴维斯因为眉毛比较长被人称为"浓眉哥"。 也有一些NBA球员因为名字太长而被球迷取绰号而得名的,比如詹姆斯的前队友"大Z"。大Z的全名叫做Zydrunas Ilgauskas(扎伊德鲁纳斯-伊尔戈斯卡斯),不管是英文名还是翻译成中文,名字又长又拗口。大家都喜欢叫他大Z,因为他的名字的首字母就是Z,慢慢地,大家都不知道他的真名叫什么,反正叫大Z叫顺口了。 比如字母哥,他的真名叫扬尼斯-阿德托昆博(Giannis Antetokounmpo)。他之所以被人叫字母哥,据说他的名字太长的缘故,每当雄鹿主场比赛的时候,现场DJ直呼阿德托昆博为"the alphabet",翻译过来就是字母表先生的意思,从此中国球迷就给阿德托昆博起绰号叫字母哥。 而坐实字母哥这个绰号的,源于一场比赛。当时在骑士主场对阵雄鹿的比赛,由于字母哥的姓氏Antetokounmpo太长,所以他姓氏末尾的"po"已经扩展到了代表时间的字段中,最终字母和数字融合在一起,形成了乱码,这下不叫字母哥都不行了。曾经有一个中国的记者去采访阿德托昆博,就告诉了他的绰号叫字母哥,字母哥表示很喜欢这个绰号。 我简单说一下科比的由来。其实这个名字的贡献是和著名的篮球评论员苏群和徐济成老师分不开的! 科比全称应该是科比-布莱恩特,正常来说应该称呼布莱恩特,现在像凯文-杜兰特,勒布朗-詹姆斯,称呼还是以姓为主,这是正规的叫法,我的观点就如同我国古代正规称呼必须叫"字"一样。科比的由来的确是出于为了不拗口,其实国外运动员如何翻译怎么叫通常以"新华社"的译名为准,当年科比横空出世的时候,国内了解他还是因为科比以新秀身份和当年的中国男篮比赛,17岁的科比当年应该说惊艳了我们的记者和亲历者,当时人们还是叫科比-布莱恩特,习惯全称。好像是徐济成很兴奋地和苏群说了科比这个队员,苏群也为翻译这个名字有点发愁,因为布莱恩特 这个名字没有特点不朗朗上口,感觉叫"科比"更容易被记住,因此写稿解说就这样了,当时苏群应该是和徐济成老师商量了一下,徐老师(他是新华社记者)也感觉不错,就这样称呼开了,随着 NBA在国内的知名度越来越高,转播越来越多,"科比"这个称呼也逐渐被美国和世界球迷所认可,苏群也"不无得意"的说为世界贡献了一个伟大的名字"科比"! 现在人们的自由度好像大了一点,特别是互联网,自媒体多了以后,一些人为了吸引眼球也弄一些诸如""LBJ、KD"、"卡哇伊或莱昂纳德"之类自由度比较大的称呼,特别是像"锡安、蔡恩"等有时候就把一个人弄得不知所云,其实我们还是应该以新华社或者央视等权威媒体的翻译为准,这样也不混乱,对运动员也显得尊重!记住这个伟大的名字"科比"! 关注体坛睿视角,一同探讨体育热点、赛事! 当年NBA刚刚引进中国,所有球员的中文译名,都是苏群老师,徐济成老师这样的中国篮球报道行业的先驱命名的;那时候的命名规则就是一律以球员的姓氏(last name)来指代这个球员,那是因为美国人在正式场合也都是称呼姓氏而不是名字,所以球衣背后印的就是姓氏;但科比是个例外,苏群老师曾经专门解释过科比这个问题,其原因简单讲就是:徐济成老师从美国回来,在与苏群老师的解说中不断提到一个球员叫做布莱恩特,这个球员在于中国国家队的比赛中过掉了中国队所有球员,震惊了中国队所有人,徐济成老师觉得这个人日后必成大器,肯定能成为一代巨星;但转过头来想"布莱恩特"这个名字实在太过普通,而且四个字有点多难以让人记住,而"乔丹""马龙"这样的名字又简单又好记,如果他的中文翻译过于普通或者难以让人记住,就无法与那些历史级别球星相提并论了;所以苏群老师和徐济成老师商量,对这个球员称其名而不是其姓,而且仅此一个下不为例,于是"科比"二字闻名全国,而"布莱恩特"知道的人却相对少很多。 根据体育比赛的快节凑的需要,特别是蓝球比赛那么快的冲刺上蓝,播音主持在把那个上蓝运动员名字全部念出耒,境头舜间不知道转换几个了,這解说和画面是脱节的,观众本耒是欣偿体育比赛的.这样看的多泛味无聊,那播音员可把语加快,大多数专业平台的播音员都是专业培训出来的,你就是找个绕口令相声演员口齿再快也不行,体育播音,不是快慢问题,语速要正恰当,观众听着顺耳,明白,象原老体育主持人宋世雄老师解说的体育比赛观众听這都舒服.所以说,体育解说和观众看文字刊物习惯了光看运动员后面两个字或三个字的名字,无论是看画看文字,这样感觉更流畅,特别是外国人的名字,小孩起名字的时候把他们的家族主要姓氏或主要族人加里面你象在雄鹿队球星,扬尼斯灬阿德托昆搏,按中文叫都一大串名字,因他名字大长也不知道是中国那位形象大师给他起了个中国观众好认而便知的名字,字母哥,这样多好,一听一看便知他就是阿德托昆搏,所以说为了无论是播放画面和文字读写,为了使观众听或看写,更顺畅,不脱节,所以把勒布朗.詹姆斯叫詹姆斯。凯文.杜兰特叫杜兰特。布菜恩特科比叫科比。 一般我们中国人喊欧美人的名字,我们都习惯性的叫他们的姓。比赛时欧美人习惯在球衣后头展示出自己家族的名字,所以我们中国人一般也都称呼这些欧美人的家族名字,也就是他们的姓。 比如题主所说的前三个球星的名字,在足球的世界C罗、梅西、贝克汉姆,我们称呼的也都是他们的姓。C罗的姓名是叫克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,梅西的姓名是叫里奥•梅西。贝克汉姆的姓名则是叫大卫.贝克汉姆。 不过有的外国人的姓,实在是太过复杂繁琐,或者姓这个姓的人比较多等原因。我们中国人就会选择念他们的名。 比如科比的家族名,布莱恩特用中文念起来比较拗口。而他的名"科比"用中文念起来则简单、好记又好听。所以中国球迷都不约而同的选择起了念他的名。所以了就有了"科比"这个电视机前的NBA传奇人物。 一般的NBA球员,球迷们都会以他们姓名中姓氏来称呼,比如勒布朗.詹姆斯,球迷们简称他为詹姆斯,比如斯蒂芬.库里,球迷们简称他为库里,比如凯文.杜兰特,球迷们简称他为杜兰特。 不过,对于篮坛传奇科比.布莱恩特,球迷们便不是以姓氏"布莱恩特"来称呼他的,而是以他的名字"科比"来对他进行称呼,这是为什么呢?为什么科比就这么特殊呢? 首先,科比出名在1996年,当时他还是一位高中生,就打爆了中国男篮。时任中国男篮跟队记者的徐济成老师当时就断言,这位球衣上印着"布莱恩特"的球员,将来必成大器。 可是徐老师认为,布莱恩特这个名字说起来并不上口,并不响亮,于是改称呼他为科比,就这样,科比在中国球迷中就被传开了。 再者,中国球迷也比较习惯称呼科比,而不是布莱恩特。根据中国人的习惯,名字一般都是2-3个字,所以叫科比,比叫布莱恩特更加朗朗上口,也更加简洁。 最后,科比这个名字也有一段有趣的来源,因为科比的父亲非常喜欢吃一款名叫"Kobe"的日本神户牛排,因此便给自己的孩子取名为科比,或许也是因为这样有趣的来源,球迷们也更加喜爱这个名号了吧。 我认为不用大惊小怪!这只是文化差异产生的问题! 听NBA直播原音的朋友都知道,他们相互之间都会称名字的前半部分,例如会称詹姆斯为勒布朗,称杜兰特为凯文,自然称呼科比为科比! 所以问题是不出在别人,而是出在最一开始翻译成中文的人身上,老徐和老苏二人责无旁贷,这两人定的规则又不去执行,按照中文翻译,理论上都应该是球员名字中的最后一个单词中文直译。 所以科比布莱恩特理应被称为科比! 那么为什么会有"特别对待"? 1、科比本就比较特别,之前乔丹是NBA的头牌,后来又有个叫布莱恩特的球员,他方方面面都似乎在模仿乔丹,而且影响力也越来越大,特别是采访过程中涉及到很多评论,科比的中文翻译又远远比布莱恩特更加简单,也便于记忆,例如前有乔丹后有科比的说法,所以人们就习惯了这样的称呼。 2、还有一种说法比较玄乎,有人说但凡是在历史上有些名气的得分后卫都是两个字,即便名字是三个字的也会找个两个字的外号来弥补,例如:乔丹、科比、韦德、哈登、答案、威少等等。我觉得这种奇怪的说法还是有一定的道理,名字就是一个代号,好记才是第一位! 最后我认为这个问题是一件比较小的事情,不过却再次体现出了科比的历史地位,所以说真正伟大的球员,不论是有意还是无意,冥冥之中总会有"伏笔"让我们再次想起他! 在nba历史上,绝大多数球员在翻译的时候都是叫姓氏不叫名字。有两个原因,一个是球员球衣上写的就是姓氏,解说比赛的时候叫姓氏可以让人看球衣就容易知道是谁,毕竟大多数是音译,二是一般美国人的姓氏比较好翻译,都有过去现成的样本。 至于科比,其实是最初苏群老师和徐济成老师觉得布莱恩特太普通,没有科比显得霸气,科比这个名字也更好记,所以一开始就叫科比。慢慢的央视和其他一些主流媒体都叫科比,所以在中国就都叫科比了。 跟科比一样叫名字的还有吃饭睡觉打保罗的德隆。 另外中国人的名义大多数是两三个字,翻译nba球员的时候就喜欢叫简称或者姓氏,甚至绰号。比如韦德,科比,邓肯,乔丹,库里都是两三个字还好记。大梦,魔术师,威少,穆大叔,字母哥,J博士等都是叫绰号,也是很好记。还有麦迪,阿泰,迈卡威等叫的是简称。 讲一个足球圈的笑话。大家都知道梅西c罗作为当今足坛绝代双骄,只要接受采访就会被问另一人。有一次梅西来中国参加活动,主持人问他怎么看待c罗,结果就直接翻译成c罗了,而不是克里斯蒂亚诺罗纳尔多,当时梅西一脸懵逼。如果那时候梅西的小儿子西罗已经出生,那估计梅西还以为主持人问的他儿子呢! 提起科比留给我们的只能是种种的遗憾和满满的回忆,当我们回忆起当科比穿上球衣的那一刻起你会发现,科比球衣的背面印着"Bryant",这个英文的意思就是科比的姓氏,布莱恩特,那么既然球衣印着这个名字,大家又为何叫他科比呢? 布莱恩特科比是他的全名,当我们提起布莱恩特这个名字的时候想必大家都很陌生,不但很陌生而且叫起来也很不顺口,由于当时的科比实力引起了大家的注重,科比其实选秀并不高,他只是通过自己的努力复出才达到这么高的成就,只因为他的能力出众,所以人们对这位新秀才引起重视。 当然也不例外科比当时也是引起了我国著名解说员苏群老师和徐济成的关注,科比以他自己的实力征服了大量的球迷,由于当时的中国男篮在美国打夏季联赛,徐老师是跟队记者!从美国回来,他向苏群老师提起了布莱恩特,而此时的苏群提起叫布莱恩特的这个名字也不怎么顺口,就顺势改为科比了,从此以后科比这个名字便响亮全世界! 而至于人们管勒布朗·詹姆斯叫詹姆斯,凯文·杜兰特叫杜兰特,也就是为了更能顺口的叫出来,当然勒布朗詹姆斯,也有很多人成为勒布朗,不过被称为詹姆斯的人还占大部分人数的,而杜兰特这个名字更像是我们中国人的的名字,也就顺势叫做杜兰特!