范文健康探索娱乐情感热点
投稿投诉
热点动态
科技财经
情感日志
励志美文
娱乐时尚
游戏搞笑
探索旅游
历史星座
健康养生
美丽育儿
范文作文
教案论文

成龙在英伦对决演了个Chinaman,是辱华吗?

  本文作者:李啸天
  前阵子,在《汤姆·哈迪并未辱华,为Chinaman一词辨言汤》(The Chinaman)一书。然后就有读者留言,说这本书就是成了大哥主演的《英伦对决》的原著。我当然知道,那篇文章之所以没有提到成龙,是不想节外生枝,所以干脆不提,而是另文详具。现在,机会来了,就好好说道说道吧。
  没错,《英伦对决》(The Foreigner)改编自《中国佬》(The Chinaman),这是一部书名很有"歧视"意味的小说,由英国作家史蒂芬•莱瑟写作,出版于1992年。
  那么,成龙大哥是疯了吗?怎么会饰演一部歧视中国人的故事?这到底是怎么一回事?
  其实,只要多学习下,稍微研究一下,就会发现,压根不是那样的。成龙当然不会主动去饰演歧视中国的电影,他也没这个胆子。
  问题的核心,就在于"Chinaman"一词究竟该怎么理解。
  下面,我们就从《英伦对决》入手,庖丁解牛一样逐一来解答。
  说起成龙大哥,作为唯一拿下 奥斯卡终身成就奖 的华人演员,凭借招牌性的动作及无与伦比的形象,早已成为中国影迷的骄傲。
  不过,随着年岁渐长,成龙大哥近些年表现上佳的影片,已眼见得变少了。上一部表现上佳的作品,无疑正是上映于2017年的《英伦对决》。
  的确,《英伦对决》(The Foreigner)是近10年来成龙最好的作品,没有之一。
  《英伦对决》的故事讲述的是一名参加过越战的老兵阮玉明(成龙 饰。不同的版本里也叫关玉明。),在英国默默地开餐馆营生,结果妻女遭遇爱尔兰共和军炸弹恐袭身亡,英政府又毫不作为,阮就此决定独自向恐怖组织复仇,一路逆袭,完成一个常人不可能完成的壮举,刷新了世人对他的认知。
  说起来这个故事并不新奇,还是好莱坞典型的小人物逆袭的套路。原本谁都瞧不上眼的人,结果却做成了谁都想不到的大事。这一招式屡试屡灵,多用于成长片的类型或者是励志片的类型,《英伦对决》旧瓶装新酒,变成了少数裔的逆袭,更在成龙出色精湛的演绎之下,呈现出了耀眼的光芒,表现力非常强劲。
  成龙在片中不仅展示出了他凌厉的拳脚,还贡献出了不俗的演技。成龙饰演的阮玉明,是一个原本看上去木讷、愚笨、颓废、猥琐、土里土气、毫不起眼的东方人,在西方人的眼里似乎是一个劣等民族的劣种,不被信任且备受冷眼,饱受歧视,但当他奋起反抗之后,却迸发出了惊人的意志与能量,让所有人刮目相看。
  看似不起眼,实则是一名超级英雄。
  成龙用他出色的演技演活了这个复杂的角色,也带火了整部影片,不愧是他10年最佳的作品。
  对于大多数中国观众来说,自然想当然地以为成龙饰演的角色是一名华裔,整个故事也是在讲华裔在西方国家的奋斗史。中文版影片里的阮玉明通过台词也自称自己是一个中国人。
  不过,影片里阮玉明的身份证与曾经的美国大兵的身份,都指向于说明他是一名越南人,并非中国人,台词与实际有些错位。
  究其实,《英伦对决》并非一个原创的故事,而是改编自英国作家史蒂芬•莱瑟1992年出版的小说《中国佬》(The Chinaman)。这部小说的名字虽然叫"中国佬",但主角就是一名越南人,与中国没有什么关系。影片的改编还是遵从原著的。
  事实上,在网络世界里,针对《英伦对决》里阮玉明的国籍问题,已经有很多看过原著的越南人奋起抗议,反对这个越南人的故事找了中国人成龙来饰演。
  原著中,阮玉明是一名命途多舛的越南人。他出生于北越,最早在北越军队担任爆破手。父亲被越共处死后,他转投南越,受美国人重用。北越解放西贡后将他投入劳改营,被释放后携家人逃往香港,期间,一对双胞胎女儿不幸遇难。后来,阮玉明辗转来到英国,开了家叫"双喜"的餐馆,不料,妻子和小女儿又遭恐怖分子杀害……
  阮玉明找英国政府机构索要杀手信息,却遭遇怠慢,还被轻蔑地称为"那个中国佬"。于是他决定展开自救,运用爆破知识,走上复仇之路,并大显身手,晋身为一名"超级英雄"。
  整部影片让人看得大呼过瘾,也为成龙的表现大声叫好。
  但问题来了,这本小说里的人物明明是越南人,为什么偏偏用《中国佬》(The Chinaman)作为书名?这种张冠李戴的做法,合适吗?
  而且,《英伦对决》并不是唯一用"Chinaman"来形容越南人的作品。在更早之前的经典反战片《野战排》(Platoon)里,美国大兵深陷越战泥潭之中时,也多次用"Chinaman"来形容越南人。
  再往前的《蒂芙尼的早餐》里,老牌演员米基·鲁尼出演了奥黛丽·赫本脾气暴躁的日本房东,片中也被称为"Chinaman"。
  难道英美人都脸盲,傻傻分不清越南人、日本人与中国人吗?混为一谈到底到底是怎么回事?
  这就涉及到了"Chinaman"这个词到底是什么意思了。
  考其实,"Chinaman"单纯从词性上来看,类似Englishman(英国人)、Frenchman(法国人)或者Irishman(爱尔兰人),是表明某个人出身国家的正常称呼。"Chinaman"作为一个单词,并不存在天然的贬义,主要看使用方式,由于这个词汇在早期主要被用在歧视性的描述里,于是这个词也就有了歧视性的含义。就像"河南人"本身不具有任何歧视性意义,但在地图炮的口中,"河南人"就成了歧视性的词汇。
  从词源上来说,"Chinaman"这个词的用法要追溯到150多年前的华工时代。当时,第一批华人抵达美国西部,参与美国的"西部大开发",先是从事"淘金"工作,后来又修建美国西部铁路的工作,全都是脏乱重危的工作。可以说,华工为美国的崛起付出了重要贡献,也付出了重大牺牲。按说,美国人应该感谢华工,感谢中国。
  但是不,将眼睛长在天上的英美人,却将华工视为极大的威胁,视为洪水猛兽,蔑称为"黄祸"。这主要是英美人对华工的种种非人类的表现太过于不理解了,像华工爱存钱、不消费、吝啬之极,还拒绝融入西方文化,这些难以让西方人不理解的行为,都促使他们将"Chinaman"刻板地描述为一群形象猥琐、狡诈爱财、粗鲁愚笨、肮脏不讲卫生的生物,是劣等民族。并进行直接抵制,制定了不公正的《排华法案》。
  在文学艺术领域,西方人还专门创作了一个"傅满洲"(Fu Manchu),来代表"Chinaman"懦弱懒惰刻板的形象。对,就是《钢铁侠3》里及本·金斯利饰演的"满大人"(The Mandarin),以及《尚气与十环传奇》里梁朝伟饰演的"文武",他们在最初的漫画里就是"傅满洲",由于漫威使用的形象版权到期,才不得不改成了"满大人",并进而在《尚气与十环传奇》里改成了"文武"。
  当然,《钢铁侠3》里的"满大人"戏份大减,还对整个形象做了重大调整,这显然是为了讨好中国观众。但对于漫画迷来说,对于这种改变则大为不满。到了《尚气与十环传奇》,则改变得更加彻底,连"满大人"的名字都改成了"文武"了。
  不仅是好莱坞在变,其实整个美国都在变。从华工时代到二战爆发,中国成为了美国的盟军,并肩在东亚战场上对付日本人,两国关系渐好,也使得"Chinaman"一词的词性发生了改变,歧视性意义大减,让位给了"Chink"、"Zina"、"Cina"、"Cine"、"Chine"等赤裸裸的歧视性词汇。
  说到词性的改变,还要提一下成龙主演的另一部影片《上海正午》(Shanghai Noon)。
  要知道,当时很多华工到达美洲,并非自愿,而是被连哄带骗过去的。是以,原本作为城市名字的"shanghai"还成为一个动词,有"诓骗; 强迫; 绑架"的意思。卓别林演过一个名叫《shanghaied》的片子,讲的就是在那个拐骗横行的年代、一个年轻人被拐走的经历,还好本片是以团圆模式结尾。成龙主演的《上海正午》(Shanghai Noon),讲得也是一个绑架清朝公主的故事,这个片名的真实意思就是 "绑架时分" ,但最后被直译为了《上海正午》,实际上这个更为人所知的翻译才是驴头不对马嘴,歪曲了本意,原本整个影片跟上海就没有多少关系。
  词义,在流转中会发生变化。现在已经很少人使用"shanghai"一词来作为"诓骗; 强迫; 绑架"来使用了。同样,"Chinaman"也因为后来在二战中,中国成了美国的盟国,中美关系逐渐变好,这个词汇的使用率慢慢变少了。
  而且,"Chinaman"一词变得稍微中性的同时,词义的外延发生了变化,除了指称华裔人群外,还扩展到了东南亚人与东亚人,像越南、马来西亚、印尼、韩国、日本等儒家文化圈内长着一幅东方面孔的人,在很多西方人眼里,统统成为了"Chinaman"。
  回到成龙大哥身上,西方人找他来饰演《英伦对决》里的越南人,大概也没觉得有啥问题。反正,都是东方面孔的"Chinaman"。
  因此,在《野战排》里,英美人用"Chinaman"来指称越南人;在《蒂芙尼的早餐》里,用"Chinaman"来形容日本人,在西方的语境里,是完全说得通的,都长一个样。只要一提"Chinaman",就是板着面孔,一幅眯眯眼、滑稽呆板的模样。
  这就好像国内,我们有时会用"蒙古大夫"来形容"庸医"。这是因为在以前,相比中原地区的"中医",蒙古地区的医术相对要落后一些,于是"蒙古大夫"就被用来指称"庸医",甚至成为了代名词。显然不是所有的蒙古族的大夫都是庸医,这个以偏概全的指称明显带有民族歧视的意味,后来就被禁止使用了。但私下里,还是很多人使用这"蒙古大夫"来形容庸医,不管你是不是蒙古族。
  "Chinaman"被笼统地概括刻板的东方面孔,跟"蒙古大夫"的用法非常类似,都是带有歧视意味的泛指。
  甚至,有时戏谑的意味大于歧视。我们调侃某某遇到了"蒙古大夫",意思大概只是讽刺下遇人不淑,并没有去歧视蒙古族人民。
  明白了这一点,再回头去理解《英伦对决》原著的名字"The Chinaman",就是分明指的是一个看起来有些刻板、有些木讷、有些愚笨、有些猥琐、土里土气、细眼低眉的东方人,成龙饰演的阮玉明在开篇的精神状态,都与西方人眼里的"Chinaman"划上了等号。只是,正是这样一个为人瞧不起的低等人,却突然暴走,完成了绝大多数人无法完成的超级任务,彻底颠覆了西方人刻板的认识。
  原著小说的标题,还是非常适合的,一眼就能想象到主角的模样是什么样子的,也让人更能理解小说的宗旨,更能体会成龙一角前后的巨大反差。
  电影版大概是怕引起争论,名字也挺纠结的,从最初的"中国佬"改成"普通人",在改成"龙震天下",最终改成了"英伦对决",英文名字为"外国人"(The Foreigner),尽管在商业推广上会减少一些意识形态上的分歧,但失去了原有的意境,也削弱了一些阮玉明角色上的表现力度。
  好在,成龙的完成度不错,成为了近年间唯一一部口碑在水准线之上的作品。
  最后,补充一个冷知识。chinaman尽管依旧是一个歧视词,但chinese从词源上来说,反倒都有歧视性。或者说,在英语中,用"-ese"做后缀,都带有一定歧视性的意味,大概是"低等的","不重要的","弱小的","怪异的","带有疾病的","从虫子演变而来的"种族,自视甚高的英语者往往会蔑视和厌恶这些"-ese"种族,包括中国人(Chinese)、日本人(Japanese)、越南人(Vietnamese)、葡萄牙人(Portuguese)。西方人自己往往用"-an"或"-ish"来作为后缀。不过,这是很久远的事,在时代的发展中,后来也就无人在追究这些词的意思了,Chinese、Japanese、Vietnamese、Portuguese都变成了中性词。

九州海上牧云记寒江和牧云笙为何反目盼兮主人说出其中原因九州海上牧云记热播渐入高潮天才少年牧云笙,全能少年穆如寒江,文学系才女苏语凝。哲学系系花盼兮,政法系系草牧云合戈,器乐系系花南枯月漓,英语系学霸赫兰铁辕,体育特招生速沁紫炎,商学院九州海上牧云记三对情侣结局牧云笙盼兮最惨苏语凝寒江虐心九州海上牧云记开播至今三大男主已长大成人,与三大男主组cp的三大女主也注意现身,牧云笙和盼兮穆如寒江和苏语凝硕风和叶和牧云严霜,这三对情侣谁的爱情最虐心,你最喜欢哪一对呢?他们的大猎场大结局胡歌打败袁昆走上事业巅峰终于要和罗伊人复合猎场41集陈修风单元圆满结束。因为没有猎取成功陈修风,袁昆辞职,林拜升职当副总郑秋冬又接了一个大单,帮助地中海银行猎取一个重要职位罗伊人想要林拜辞职,去郑秋冬公司,这是要搞大事情了是谁拿出100亿,拿下韩国模范主持人刘在石?这人付钱还交心刘在石大神要跳槽的事情想必前几天大家都已经知道了。大神的经纪约会花落哪家呢?第一轮消息里我们得知他会去互联网企业KakaoM。Kakao近年来收购了太多的经纪公司,拥有太多各类明星十天后病愈归来,池昌旭马不停蹄继续工作,粉丝激动心疼五味杂陈对于池昌旭的粉丝而言,这个星期五不是黑色的,这个星期五是大红色的。耐心地等待10天之后,韩国终于传来了池昌旭康复出院的消息。他的经纪公司说,池昌旭会继续紧锣密鼓地拍摄安娜拉苏玛娜拉妻子5张翰自曝曾经有过三年半不拍吻戏妻子5中,张翰表示假如有女朋友的话,我会不看(女朋友的吻戏),并自曝曾经有过三年半不拍吻戏。哈这些热搜要笑死我,怎么,要给他颁发个男德证书?虽然但是,翰哥对待感情的态度真的值得点赞吴奇隆哭了最新的一期追星星的人节目中几位男嘉宾去酒吧放松了一下,喝起了小酒,吴奇隆在台上去表演了小虎队最红的一首爱。几个兄弟们都在台下跟他一起互动,瞬间,似乎回到了青葱岁月的画面。就着难得的今天是李光洙参加RM最后一期录制,欧巴下班啦大家不哭24日,李光洙将参加RM最后一期录制。4月,李光洙宣布因健康原因将从RM下车,五月进行最后一次拍摄,以后专注做演员,集中演技活动。李光洙因为身体原因退出RM,现在要进行最后一期节目五十公里桃花坞汪苏泷7票当选新坞长,霸总张翰输得真惨在新一期的五十公里桃花坞中,陈陈陈要举办第二次行为艺术。有两点让陈陈陈萌生退意一张翰带领全屋人拒绝参加,甩下脸子二活动过程失控,他一度想要放弃,是汪苏泷挺身而出,让活动按流程走下去同为60后,都是演姥姥,这次宋丹丹输了,刘晓庆赢了最近新开播两部剧,可以PK一下,就是冯小刚下凡拍的电视剧北辙南辕和芒果台的对你的爱很美。题材都是现代都市剧,北辙南辕偏青春,对你的爱真美偏生活。演员阵容都是相当厉害。北辙南辕有黄渤董明珠要送给员工两室一厅,灵魂拷问你够优秀吗?董明珠在一档综艺节目里,大方豪言壮语,一人一套,两室一厅,退休后房子送给员工等,诸多引起热议的言论。有一个入职五年的员工,就吐槽了我来格力五年了,企业还是这个企业,房子也还是企业的
伯夷列传笔记伯夷列传感情充沛论述有力慷慨深沉,体现了司马迁的寓情于史寓己于书。他有疑惑,他问伯夷叔齐不是好人吗?他们抱节守志,不是道德楷模吗?可为什么就有最终饿死的结局?颜回,德行高尚,却生活宋微子世家笔记(宋)桓公病,太子兹甫让其庶兄目夷为嗣。桓公义太子意,竟不听。三十一年春,桓公卒,太子兹甫立,是为襄公。以其庶兄目夷为相。八年,齐桓公卒,宋欲为盟会。十二年春,宋襄公为鹿上之盟,以留侯世家笔记汉六年正月,封功臣。良未尝有战斗功,高帝曰运筹策帷帐中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。良曰始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万论语笔记子罕篇乡党篇子罕篇子绝四毋意毋必毋固毋我。记不妄(荒谬非分反常)不自以为是不固执。太宰问于子贡曰夫子圣者与,何其多能也?子贡曰固天纵之将圣,又多能也。子闻之,曰太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事论语笔记卫灵公篇在陈绝粮,从者病莫能兴。子路愠见曰君子亦有穷乎?子曰君子固穷,小人穷斯滥矣。记越困穷越危难,越坚持。子曰可与言而不与之言,失人不可与言而与之言,失言。知者不失人亦不失言。记该说的话管晏列传笔记管仲晏子并为贤相。管仲为政理念一通货积财,以富国强兵。二与俗同好恶,喜怒与人共之,顺势而为。三贵轻重,慎权衡。桓公因怒少姬袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入桓公欲背曹沫之约,管仲因而信史记笔记晋文公晋文公重耳,晋献公之子也。自少好士,年十七,有贤士五人曰赵衰狐偃咎犯,文公舅也贾佗先轸魏武子。自献公为太子时,重耳固已成人矣。献公即位,重耳年二十一。献公十三年,以骊姬故,重耳备蒲史记笔记奋发图强齐威王威王初即位以来,不治,委政卿大夫,九年之间,诸侯并伐,国人不治。九年不治,国不安,民不乐,与人事何其相似!九度春秋,人生有几?国可重拾,人不复起,亦何其哀!得一良言,知国可治可兴,论语笔记季氏篇孔子曰益者三友,损者三友。友直友谅友多闻,益矣友便辟友善柔友便佞,损矣。记友直率信实见闻广博,是我之福友装腔作势谄媚逢迎花言巧语,是我之祸。我直率信实见闻广博,是友之福我装腔作势谄千万阿姨撑起万亿市场,神奇网站再出山,想聚拢天下大妈7月3日,天鹅到家正式向纽交所提交IPO申请。这是58分拆后第二家即将IPO的公司,上一家是4月中旬就准备赴港上市的安居客。当时,安居客58旗下第一股的官宣并没有激起多大波澜,反倒引爆北美!你的生活里有这样的隐形人吗?(下)作者幕后君(下)惊魂未定的塞西莉,拿着小刀听见了水声,人就在附近。被人一顿猛打,拼命的挣扎,有什么就抓什么,一盘子论上去,快跑!一个画面的监控器显示,只有她一人慌慌张张的离开了。塞